Taiwan Holds Presidential Election

(SeaPRwire) –   Habang nagpapasalamat sa buong mundo ang Taiwan sa pagkapanalo ni , matapos ang mahalagang halalan noong Sabado, isang hindi nakapagtataka na bansa ang malinaw na nagpapahayag ng kanilang pagkadismaya.

Ang China, na nangangailangan ng Taiwan bilang bahagi ng kanilang teritoryo at patuloy na nagsasabing dadalhin nila ito sa ilalim ng kontrol ng Beijing, matagal nang nagpapahayag ng pagtutol sa pro-independence na DPP at nagpapakita ng malalim na pag-aalinlangan at hindi pagtitiwala kay Lai at kanyang kasamang si Hsiao Bi-khim. Ngayon, pinupuna ng China ang anumang bansa na magpapakita ng pagpapahalaga kay Lai para sa kanyang pagkapanalo—o kahit sa Taiwan para sa matagumpay nitong demokratikong proseso.

Ito ang ilang bansa na nakasalubong ng Beijing at nakatanggap ng mga mahigpit na diplomatikong babala.

United States

Nagpadala ng mensahe ng pagbati si Blinken kay Lai pagkatapos ng kanyang pagkapanalo noong Sabado, sa isang pahayag na nagpapahayag ng kompitensiya ng U.S. sa “pangangalaga ng kapayapaan at katatagan sa pagitan ng Taiwan Strait.” Idinagdag ni Blinken na umaasa siya sa pagpapatuloy ng kanilang “mahabang hindi opisyal na ugnayan, ayon sa U.S. one China policy,” na tumutukoy sa prinsipyong sinusunod ng maraming bansa na dapat lamang kilalanin ang isang bansang Tsina, ang People’s Republic, na sinasabi ng Beijing na kabilang ang Taiwan.

Sinabi ng Chinese foreign ministry sa tugon na nagpapadala ang U.S. ng “mali at malaking signal sa mga ‘Taiwan independence’ separatist forces.”

“Strongly deplore at firmly oppose ito, at nag-representa kami ng seryoso sa panig ng U.S.,” sinabi ng ministry noong Linggo. “Ang katanungan sa Taiwan ay nasa puso ng mga pangunahing interes ng China at ang unang pulang linya na hindi dapat lapastanganin sa relasyon ng China-U.S.”

Ngunit hindi nakapigil ang kritikismo ng China sa U.S., na nagpadala ng isang hindi opisyal na delegasyon ng dating opisyal ng pederal sa Taipei nitong linggo upang ipaabot ang kanilang mga pagbati. Sinabi ng mga opisyal na naglalakbay sila roon “bilang pribado,” ngunit sinabi ni dating U.S. National Security Advisor Stephen Hadley kay dating Pangulo Tsai Ing-wen ng DPP noong Lunes na ang kompitensiya ng U.S. sa nakahiwalay na pulo ay “malakas.”

United Kingdom

Nagbigay ng “mainit na pagbati” si British Foreign Secretary David Cameron sa Taiwan sa isang pahayag noong Sabado matapos malinaw ang resulta ng halalan sa Taiwan. “Umaasa ako na ang dalawang panig ng Taiwan Strait ay muling magkakaroon ng pagtatangka upang maresolba ang kanilang pagkakaiba nang mapayapa sa pamamagitan ng konstruktibong diyalogo, nang walang banta o paggamit ng puwersa o koersyon,” dagdag niya.

Agad na kinondena ng embahada ng China sa UK ang “mali at hindi tama” na hakbang ni Cameron, at sinabi ng isang tagapagsalita ng embahada na huwag nang bigyan ng anumang salita o gawa na makikialam sa mga loob na usapin ng China.

Australia

Inilabas ng foreign ministry ng Australia ang isang pahayag noong Linggo upang batiin ang pagkapanalo ni Lai.

“Ang matiwasay na pagdadaos ng mga halalan ay patunay sa katangiang demokratiko at lakas ng demokrasya ng Taiwan,” ayon sa pahayag. “Inaasahan ng Australia na patuloy na makikipagtulungan sa Taiwan upang itaguyod ang aming mahalagang ugnayan sa kalakalan at pamumuhunan, pati na rin ang aming malalim at matagal nang mga ugnayan sa edukasyon, agham, kultura at tao-sa-tao.”

Bilang tugon, noong Miyerkules, ginawa ng China ang “seryosong representasyon” sa Australia dahil sa kanilang pagbati kay Lai sa kanyang pagkapanalo sa halalan, ayon kay Xiao Qian, embahador ng China sa Australia sa embahada ng Chinese sa Canberra.

“Isang napakadelikadong usapin ito sa aming bilateral na ugnayan,” ani Xiao sa mga reporter, at idinagdag na ipinaabot na ng China sa Australia ang kanilang hindi pag-aapruba sa pahayag tungkol sa “halalan sa lokal na probinsya ng China.”

“Sa usapin ng Taiwan, walang lugar talaga para sa aming pagpapakita ng pagiging maluwag o kompromiso,” ani Xiao, at idinagdag na hahanapin niya ang pagkakataon na makipag-usap tungkol dito sa mga diplomat ng Australia sa susunod na araw.

Japan

Binati ni Japanese foreign minister Yoko Kamikawa si Lai noong Linggo sa isang pahayag na inilarawan ang Taiwan bilang “napakahalagang kasosyo at mahalagang kaibigan.”

“Inaasahan namin na ang usapin tungkol sa Taiwan ay maaayos nang mapayapa sa pamamagitan ng diyalogo, na makakatulong sa kapayapaan at katatagan sa rehiyon,” ani Kamikawa.

Noong parehong araw, inilabas ng embahada ng China sa Japan ang isang pahayag na tinawag ang mga komento ni Kamikawa na “malubhang pakikialam sa loob na usapin ng China.” Sinabi ng embahada na naghain sila ng seryosong representasyon sa panig ng Hapon at hinimok ang Hapon na “iwasang magpadala ng mali at maling signal sa ‘Taiwan independence’ forces at makialam sa katatagan sa Taiwan Strait at sa relasyon ng China-Japan.”

Singapore

— MFAsg (@MFAsg)

Ginawa ng China ang “malubhang démarches”—ang diplomatikong bersyon ng pagbabala—sa bansang Southeast Asian, ayon kay Chinese foreign ministry spokesperson Mao Ning sa isang press conference noong Lunes.

“Sinabi ng mga lider ng Singapore sa iba’t ibang pagkakataon na ang usapin sa Taiwan ay isang ‘malalim na pulang linya’ para sa China,” ani Mao. “Mahalaga ito para sa China at umaasa kami na susundin ng mahigpit ng Singapore ang isang China policy at susuportahan ang kabuuang magandang ugnayan sa pagitan ng China at Singapore sa pamamagitan ng konkretong mga gawa.”

Philippines

Noong Lunes, binati ni Philippine President Ferdinand Marcos Jr. si Lai sa isang pahayag na tinukoy ang “malapit na koordinasyon” at “karaniwang interes” sa pagitan ng Taiwan at Philippines—isang araw lamang matapos ang kanyang foreign ministry ay naglabas ng isang pahayag na muling pinatatatag ang kanilang kompitensiya sa isang China policy.

Ang artikulo ay ibinigay ng third-party content provider. Walang garantiya o representasyon na ibinigay ng SeaPRwire (https://www.seaprwire.com/) kaugnay nito.

Mga Sektor: Pangunahing Isturya, Balita Araw-araw

Nagde-deliver ang SeaPRwire ng sirkulasyon ng pahayag sa presyo sa real-time para sa mga korporasyon at institusyon, na umabot sa higit sa 6,500 media stores, 86,000 editors at mamamahayag, at 3.5 milyong propesyunal na desktop sa 90 bansa. Sinusuportahan ng SeaPRwire ang pagpapamahagi ng pahayag sa presyo sa Ingles, Korean, Hapon, Arabic, Pinasimpleng Intsik, Tradisyunal na Intsik, Vietnamese, Thai, Indones, Malay, Aleman, Ruso, Pranses, Kastila, Portuges at iba pang mga wika.