Lincoln Center, New York City

(SeaPRwire) –   Ano ang kailangan upang labanan ang pangkasalukuyang negatibong mga kuwento tungkol sa mga Tsino sa Estados Unidos at mga Amerikano sa China? Isang kolaborasyon ng operang Tsino Amerikano na kamakailan lamang ay nagpremiere sa Lincoln Center at lilipat sa Beijing, Hong Kong, at Berlin, ay nag-aalok ng isang sagot, na may isang kuwento na humaniza ang Silangan at Kanluran.

Pagkatapos ng paglamig sa mga ugnayan, pinatindi ng COVID-19, ang co-production na ito sa pagitan ng New York at Shanghai ay maaaring simulan muli ang mga ugnayan sa kultura sa pagitan ng dalawang bansa. Ito ay mahalaga dahil ang kultura ay maaaring buksan ang pinto sa mga pagpapabuti sa iba pang mga lugar tulad ng seguridad at kalakalan. Sa kanilang mga Pangulo Biden at Xi ay kinilala ang pangangailangan na hulihin ang pagkakataong post-COVID upang muling ipakilala ang kanilang mga tao sa isa’t isa.

“Bagaman ang aming ugnayan ay maaaring palaging kompetitibo, ang dalawang lipunan ay dapat magkakilala,” ayon kay Nicholas Burns, Ambasador ng US sa China, sa isang kamakailang panayam sa akin. Idinagdag niya, “Ang kultural na diplomasya ay isang napakahalagang bahagi ng ginagawa namin.”

Para sa dalawang kompetitibong superpower, ang Émigré ay nagbibigay ng perpektong kultural na sasakyan dahil ito ay nagpapakita ng isang sandaling pinagsamang kasaysayan. Hindi tulad ng matagal nang ginagamit na Cold War na paraan ng pagpapadala ng mga kultural na embahador ng Amerika sa ibang bansa, tulad ng kamakailang , ang Émigré ay nag-aalok ng isang dalawahang kolaborasyon, na may isang modernong kuwento ng Tsino sa puso nito.

Émigré ay nagtataglay ng dalawang kathang-isip na kuwento ng pag-ibig laban sa likod ng Shanghai noong Ikalawang Digmaang Pandaigdig. Ang kuwento ay nagbibigay liwanag sa isang hindi gaanong kilalang yugto sa kasaysayan ng mga ugnayan sa pagitan ng China at Kanluran.

Noong huling bahagi ng dekada 1930, nang ang US at ang Kanluran ay lumiliko sa mga refugee ng Hudyo, tinanggap ng Shanghai ang halos dalawampung libong tao na tumakas sa mga Nazi. Sila ay sumali sa matagal nang itinatag na komunidad ng Hudyo sa cosmopolitan na lungsod, kabilang ang mayamang pamilya, na mula sa simula ng ika-20 siglo, ay nagpatakbo ng pag-unlad ng Shanghai sa ekonomiko at kultural upang maging ang “Paris ng Silangan.”

Ngunit sa panahon ng okupasyon ng mga Hapones, karamihan sa komunidad ng Hudyo ay napinsala sa isang geto sa distrito ng Hongkou, isa sa pinakamahihirap na lugar sa lungsod. Ang mga populasyon ng Tsino at Hudyo ay parehong pinersekutahan ng mga Hapones.

Ang Direktor ng Museo ng mga Refugee ng Hudyo sa Shanghai, si Jian Chen ay kinalarawan sa akin sa isang kamakailang usapan, “….sila [ang mga Tsino at ang mga Hudyo sa Shanghai] ay nagsama at tumulong sa isa’t isa, upang labanan ang karahasan at kawalan ng katarungan. Kami ay naiimpluwensyahan na sa pinakamadilim na panahon, sila ay pinahintulutan ang kabutihan na maging gabay.” Ang Émigré ay nakukuha ang kasaysayang kasaysayan na ito nang Lina, ang kathang-isip na babaeng Tsino na lumalaban sa kanyang ama upang pakasalan si Josef, isang refugee ng Hudyo, ay ipinaliwanag kay Josef na sila ay “nagdurusa kasama” (shoulan tongbao).

Na ang Émigré ay nagpapaliwanag ng isang kuwento ng kabutihang-loob ng mga Tsino sa harap ng kawalan ng pakialam ng US ay maaaring naimpluwensiyahan ang desisyon ng mga Tsino halos limang taon na ang nakalilipas, sa isang panahon ng malalim na pagkainis sa pagitan ng dalawang bansa, upang i-greenlight ang ambisyosong kolaborasyon ng Tsino-Amerikano.

Ito ay nagsimula noong 2019 nang si Long Yu, ang sikat na maestro ng Shanghai Symphony, ay inihain kay Aaron Zigman (kilala sa “The Notebook” at maraming iba pang mga score ng pelikula), at ang New York Philharmonic, na sila ay magkolaborasyon sa isang gawa na ilawas ang sandaling ito ng pinagsamang kasaysayan sa pagitan ng kanyang minamahal na Shanghai at Kanluran. Sa buong pagbuo ng Émigré, si Yu ay nagbigay ng gabay sa artistic team na kinabibilangan ng librettist na si Mark Campbell, lyricist na si Brock Walsh, at direktor na si Mary Birnbaum, na nagpapaalala sa kanila na ang Shanghai ay ang pangunahing karakter sa kuwento.

Sa gitna ng isang mapanganib na medya na nagpapahiwatig ng iba sa parehong US at China, ang Émigré, na naglaro sa masiglang mga tao sa Shanghai at New York, ay humanized ang mga tao na karaniwang ipinapakita bilang kompetidor o banta. Ayon kay Brock Walsh (lyricist) sa akin, “Ang musika ay maaaring maglaro ng isang papel na wala nang iba sa pagpapahina ng mga matigas na posisyon ng mga tao.”

Ngunit nananatiling kontemporaryo ang pulitika. Kahit na ang China ay nakatanggap ng karapat-dapat na papuri para sa pagtutulungan sa mga refugee ng Hudyo mula sa mga Nazi, ang Xinjiang ay hindi maaaring kalimutan.

Ang press conference para sa Émigré noong Hulyo 2023 . Bakit? Isang tila walang kaugnayan na pangyayaring pagitan, ang digmaan sa Gaza, ay maaaring magbigay ng paliwanag. Ayon sa mga pinagkukunan ng Tsino at Amerikano, habang ang China ay naghahanap na pag-ibahin ang sarili nito mula sa posisyon ng US na pro-Israel, ang mababang profile para sa malaking kolaborasyong ito ng US-China ay maaaring kailangan.

Sa huli, ang Émigré, na magagamit sa, ay nagagawa lamang ang kultura ay maaaring gawin: ito ay nagpapalayo ng mga tao mula sa kanilang mga pamahalaan. Sa pamamagitan nito, ito ay nakakapagpatupad ng isang pangangailangan sa panahon ng paghahati para sa “mga kuwento na nagpapaalala sa atin kung kailan ang mga tao ay nag-alaga sa isa’t isa.” Ang mga mahahalagang hakbang na ito patungo sa dalawang lipunan upang magkakilala muli.

Ang artikulo ay ibinigay ng third-party content provider. Walang garantiya o representasyon na ibinigay ng SeaPRwire (https://www.seaprwire.com/) kaugnay nito.

Mga Sektor: Pangunahing Isturya, Balita Araw-araw

Nagde-deliver ang SeaPRwire ng sirkulasyon ng pahayag sa presyo sa real-time para sa mga korporasyon at institusyon, na umabot sa higit sa 6,500 media stores, 86,000 editors at mamamahayag, at 3.5 milyong propesyunal na desktop sa 90 bansa. Sinusuportahan ng SeaPRwire ang pagpapamahagi ng pahayag sa presyo sa Ingles, Korean, Hapon, Arabic, Pinasimpleng Intsik, Tradisyunal na Intsik, Vietnamese, Thai, Indones, Malay, Aleman, Ruso, Pranses, Kastila, Portuges at iba pang mga wika.